So I commend the enjoyment of life, because nothing is better for a man under the sun than to eat and drink and be glad. Then joy will accompany him in his work all the days of the life God has given him under the sun. Ecclesiastes 8:15
God is more balanced than man.
I denied myself nothing my eyes desired; I refused my heart no pleasure. My heart took delight in all my work, and this was the reward for all my labor. Yet when I surveyed all that my hands had done and what I had toiled to achieve, everything was meaningless, a chasing after the wind; nothing was gained under the sun. Ecclesiastes 2:11
The bible says to make a joyful sound to the lord, with musical instruments in the book of Psalms.
Though, Mary and merry sound the same, they aren't spelled the same and don't mean the same thing. Mary is a name. It is only used when it refers to a person with that name. If referring to let's say, "Merry" Christmas, then merry not Mary is used instead. Merry means joyful, happy, bright etc.
JoyfUUllll
No. You would say "Imagine you are joyful."
You say ' Merry Christmas' in the UK.
Just as in your question !They tend to say "Happy Christmas" instead of "Merry".Merry Christmas
The Tagalog word for Merry is Maligayang and the word for Christmas is Pasko. maligaya joyful, happy Maligayang… Merry… Pasko Christmas Maligayang Pasko! Merry Christmas! Maligayang Pasko sa Iyo! Merry Christmas to You! Sana maligaya ang Pasko mo. I hope your Christmas is merry. Bisperas ng Pasko Christmas Eve Ang Pasko ay sa ika-25 ng Disyembre. Christmas is on the 25th of December.
CHAWAMA
joyeuse
Hanukkah is a holiday, not a language. You cannot say "Merry Christmas in Hanukkah. That's like asking: "How do you say Merry Christmas in Easter" I think he means how do you say merry Christmas in Hebrew
merry christmas
"Merry Christmas"