Deus te abençõe.
Deus te acompanhe.
Deus os abençõe, sempre.
In Brazilian Portuguese is "Deus te abençoe" If it is after someone sneezes, you say "Santinho." If it is just "God bless you", then it's "Deus te abençoe", both in European and Brazilian portuguese.
god bless
god bless you
god bless you
God bless you and your sister
god bless
Happy Birthday and God Bless you
You say ... "God Bless This Theater" ... what exactly were you trying to ask here?
We say God bless you as 'Isol nang.na patichina'
Que Deus te abençoe
God bless you = Gott segne dich (God) bless you! (after a sneeze) = Gesundheit!
In Czech, we say " bůh ti žehnej" . It means the same - god bless you.