Well you don't have l in Japanese and well so it traslates to r, here ra. The word is blurt, so it becomes bu-ra-ru-to. Bu-ra for Blu and ru-to for rt bit since the Japanese alphabet doesn't have just t or just r..it has ta,ti,tu,te and to and same-ish for r..so you use to here since well its the closest to t here..you adjust them as much as you can..well yeah. So you write it like this:
ぶ ら る と
Bu ra ru to
Hope this helps!
Yes, blurt is a verb.
I really didn't mean to blurt that out.
To spell a Japanese word with English letters is called Romaji. The word legendary in Romaji is: denkiteki.
The Japanese word for ink is インク (inku)
The Japanese word for "eye" is 'me,' written: 目
mikeru
You would spell it "sushi" because the word is Japanese.
Its a verb.
It would become 'maikeruson' in Japanese, and written: マイケルソン
アダム /a da mu/ is the Japanese spelling of that name.
迷路 "Meiro"
The word is spelled Japanese, with a capital J.