answersLogoWhite

0


Best Answer

Swahili used to be written with Arabic characters, but is now written with Latin characters, so Hakuna Matata would look just like you wrote it.

User Avatar

Wiki User

14y ago
This answer is:
User Avatar
More answers
User Avatar

AnswerBot

6mo ago

"Hakuna matata" is actually a Swahili phrase, commonly used in East Africa. Swahili is written in the Latin alphabet, which uses European letters, so "Hakuna matata" would remain the same in written Swahili. In Swahili, "hakuna" means "there is no" and "matata" means "problem," combining to form the expression meaning "no worries."

This answer is:
User Avatar

Add your answer:

Earn +20 pts
Q: How would Hakuna matata look in Swahili didnt think Swahili would use European letters?
Write your answer...
Submit
Still have questions?
magnify glass
imp
Continue Learning about Linguistics
Related questions

How do you say no problem in Swahili?

Hakuna Matata


Akuna Mata is what African Language?

Hakuna Matata ("no worries") is Swahili.


What language is hakuna matata?

Hakuna Matata! What a wonderful phrase Hakuna Matata! Ain't no passing craze It means no worries for the rest of your days It's our problem-free philosophy Hakuna Matata! Hakuna Matata? Yeah. It's our motto! What's a motto? Nothing. What's a-motto with you? Those two words will solve all your problems That's right. Take Pumbaa here Why, when he was a young warthog... When I was a young wart hog Very nice Thanks He found his aroma lacked a certain appeal He could clear the Savannah after every meal I'm a sensitive soul though I seem thick-skinned And it hurt that my friends never stood downwind And oh, the shameHe was ashamed Thought of changin' my nameWhat's in a name? And I got downheartedHow did ya feel? Everytime that I... Hey! Pumbaa! Not in front of the kids! Oh. Sorry Hakuna Matata! What a wonderful phrase Hakuna Matata! Ain't no passing craze It means no worries for the rest of your days It's our problem-free philosophy Hakuna Matata! Hakuna Matata! Hakuna matata! Hakuna Matata! Hakuna matata! Hakuna Matata! Hakuna matata! Hakuna Matata! Hakuna-- It means no worries for the rest of your days It's our problem-free philosophy Hakuna Matata! (Repeats) I say "Hakuna" I say "Matata"


Who sings Hakuna Matata?

Hakuna Matata was originally sang by Jimmy Cliff


What is the first verse to the Disney song ''Hakuna Matata''?

Hakuna Matata! What a wonderful phrase Hakuna Matata! Ain't no passing craze It means no worries for the rest of your days It's our problem-free philosophy Hakuna Matata!


What is Timon and Pumbaa's motto?

Hakuna Matata Kudos to you for liking Lion King :)


What is meant by hakuna matata in The Lion King?

Hakuna matata means "no worries"


When did hakuna matata Released?

The song, "Hakuna Matata", was released in 1994 on The Lion King: Original Motion Picture Soundtrack.


What does pocahatas fear?

Hakuna matata?


What famous line came from the movie the Lion King?

There were a lot of them, depending on whether you're asking about spoken word or lyrics. The most common are "Hakuna Matata, it means no worries" and "it's the circle of life." Here is the actual quote from the movie: Hakuna matata. What a wonderful phrase. Hakuna matata. Ain't no passing craze. It's a problem free..philosophy. Hakuna matata.


How do you punctuate the sentence -- your friend Jessica really likes the song hakuna matata?

If you are speaking directly to Jessica, then: Your friend, Jessica, really likes the song "Hakuna Matata." If you are speaking to someone about her friend Jessica, then: Your friend Jessica really likes the song "Hakuna Matata."


What is the meaning of Hakuna Matata in the lion king movie?

AnswerIt means "there are no worries".It is Swahili (Kiswahili if you're a purist) for "No Worries" or loosely "Don't Worry" or very loosely "Chill" will approximate it.AnswerVery literally it can be translated as follows:It simply means "No Worries"...you can mostly hear this in KenyaSwahili is spoken mainly in Kenya and Tanzania in East Africa, home tothe Maasai Mara and Serengeti game parks, where the film is roughlyset.There is also a lot of Zulu (ok, IsiZulu) in the movie. Zulu is spoken in South Africa.