Is the literal translation of Erin go bragh Ireland be proud or go proudly?

Answer:
It doesn't mean either of those.

Erin is an anglicsation of "Éirinn". Éirinn means "Ireland" (it's the dative of Éire).

go brágh should be "bráth / brách" (brágh is Gàidhlig).

"Go bráth" means "until Judgement day"

Bráth comes from the old Irish word "to judge" (the modern word is breith).
First answer by Sheena2002. Last edit by Sheena2002. Contributor trust: 50 [recommend contributor recommended]. Question popularity: 17 [recommend question].