aso't pusa
bata't matanda
kuya't ate
Ang mga magkaugnay na salita ay may parehong pinagmulan o konsepto. Halimbawa, ang "maganda" at "kagandahan" ay magkaugnay dahil pareho silang tumutukoy sa kalidad ng pagiging maganda.
Piltrum - still piltrum with tagalog spelling. This is what you call "hiram na salita" because philtrum doesn't have a tagalog equivalent.
The tagalog translation of the definition of jargon is "mga teknikal na salita o ekspresyon na hinuhugot mula sa isang partikular na larangan o propesyon na maaaring hindi gaanong nauunawaan ng pangkaraniwang tao."
The English translation of "payak na salita" is "simple words".
"Relate" in Tagalog can be translated as "kaugnay" or "kaakibat," depending on the context. It is used to signify a connection or correlation between two things or people.
Tagalog Translation of PASSWORD: permisong salita
"Relate" in Tagalog can be translated as "kaugnay" or "kaakibat," depending on the context. It is used to signify a connection or correlation between two things or people.
Piltrum - still piltrum with tagalog spelling. This is what you call "hiram na salita" because philtrum doesn't have a tagalog equivalent.
igan
asan ba ang talambuhay ni pedro guevara
The tagalog translation of the definition of jargon is "mga teknikal na salita o ekspresyon na hinuhugot mula sa isang partikular na larangan o propesyon na maaaring hindi gaanong nauunawaan ng pangkaraniwang tao."
The literal translation of word for word in Tagalog is 'salita para sa salita'. But if you use it as in 'copy word for word', it will be translated as 'kopyahin mo bawat salita'.
The English translation of "payak na salita" is "simple words".
"Payak na salita" is a Filipino term that translates to "simple words" in English. It refers to using basic and easy-to-understand language in communication.
tambalang salita ay dalawang salita na pinagdugtoong upang makabuo ng bagong salita
Tagalog Translation of PASSWORD: permisong salita
Salita ng Katotohanan
mga salita na hindi na o bihira nang gamitin ngayon