any answer
"sana maayos ang kalagayan mo", or you can say "sana nasa maayos ang kalagayan mo"
proper...
Umaayon lamang sila sa kapaligiran,na siyang nagbibigay sa kanila ng pagkain at nagbibigay ng pang araw araw na kagamitan. Ang kapaligiran din ang siyang basihan ng kanilang pamumuhay,kung magiging maayos ang klima, at panahon. :D
The English word "grooming" if translated to Tagalog or Filipino language would be: magandang magdamit or magandang manamit, maayos magdamit or maayos manamit (rarely used in daily conversation).
n ng maayos
paano?
The English word "grooming" if translated to Tagalog or Filipino language would be: magandang magdamit or magandang manamit, maayos magdamit or maayos manamit (rarely used in daily conversation).
The English word "grooming" if translated to Tagalog or Filipino language would be: magandang magdamit or magandang manamit, maayos magdamit or maayos manamit (rarely used in daily conversation).
The English word "grooming" if translated to Tagalog or Filipino language would be: magandang magdamit or magandang manamit, maayos magdamit or maayos manamit (rarely used in daily conversation).
The English word "grooming" if translated to Tagalog or Filipino language would be: magandang magdamit or magandang manamit, maayos magdamit or maayos manamit (rarely used in daily conversation).
Maayos nmn.
The English word "grooming" if translated to Tagalog or Filipino language would be: magandang magdamit or magandang manamit, maayos magdamit or maayos manamit (rarely used in daily conversation).