well think you just should ask the friewnd to come with you and ask them if they can take a lieing scan I have personally studied Japanese and Chinese Calligraphy. Each character has an individual meaning, and when put together with eachother, they can be translated as "friendship". (Chinese) They both meant "friendship", if you missed one of them then the meaning would be "friend" or something not means "friendship"
There is no such thing as a Chinese or Japanese alphabet. Japanese uses 2 syllabaries (symbols that represent whole syllables) and about 2000 Chinese characters. Chinese uses tens of thousands of characters.
The character used in Japanese to represent "cloud", as in Chinese, is 雲, pronounced kumo.
There is no such thing as a Japanese Alphabet. Japanese uses 2 syllabaries (symbols that represent whole syllables) and about 2000 Chinese characters.
Because it uses Japanese photonetic symbols that represent sounds as well as Chinese characters.
Japanese people probably do eat Chinese food. Chinese and Japanese foods have similarities that suggest that they developed some foods together. Both cultures have access to the other's food, but would consider it international.
They have similarities, because Japanese written language is mostly based on Chinese. The Japanese use around 2000 symbolic characters called Kanji, which each represent a full word or concept and are directly borrowed from Chinese. Unlike Chinese though they also have a phonetic text which can be written two ways depending on the exact word. These are called Katakana and Hiragana, and are more of an alphabet-based way of writing things, useful for imported words.
if they walk in together one will be rich and one will smell like scat
Japanese.
In Japanese, the Kanji alphabet uses mostly Chinese characters that represent ideas instead of sounds. Therefore, each kanji character can be read phonetically either in Japanese or Chinese. The word 'ninja' comes from the Chinese characters 'nin' and 'sha' (which basically mean 'stealth' and 'person'). Those same characters, in Japanese kanji, are read as 'shinobi no mono'. So the Japanese word for 'ninja' is 'shinobi'.
Japanese and Chinese writings are different, but in some cases use the same characters.Japanese uses different writing systems:Hirigana - Used for native Japanese wordsKatakana - Mainly used when writing foreign wordsKanji - These are characters that were borrowed from the Chinese WritingRomaji - This is used when writing Japanese characters with the Latin AlphabetChinese uses characters that they call Hanzi.Hanzi is called by different names in other countries. But in Japanese it is called Kanji.Kanji are the Chinese characters that the Japanese use along with their other writing systems (Hirigana & Katakana) . Though in Japanese one character of Kanji and represent many syllables.
Chinese has different sounds, lettering, and meanings to their writings. Japanese is the same way but Japanese do borrow the Chinese lettering from the Chinese and but the Japanese do have their own pronunciation for it. They are still different languages.
chinese