Both the Greek word (pneu-ma) and the Hebrew word ru-ach have the same ROOT meaning of 'breath'; but also has extended meanings beyond that basic sense. It can also mean: 'wind' the vital force in living creatures; one's own spirit (or temperament, if-you-will). It also refers to 'spirit persons' or 'spirit creatures', as in God and including angelic creatures. But it can also refer to 'the force - emanating from God'; or God's active force; and since it is always used in a 'holy way' and with a completely holy purpose, it can be called, God's holy spirit (with no caps, since it is a 'force' not a 'person'. (you can compare various souces:Koehler and Baumgartner's Lexicon in Veteris Testamenti Libros, Leiden, 1958, pp. 877-879; -- Brown, Driver, and Briggs' Hebrew and English Lexicon of the Old Testament, 1980, pp. 924-926; -- Theological Dictionary of the New Testament, edited by G. Friedrich, translated by G. Bromiley, 1971, Vol. VI, pp. 332-451.) All these meanings have something in common. They all refer to that which is invisible to human sight; and which gives evidence of 'force' in motion, or 'active'.
Not until the 4th century did the teaching that the holy spirit was a person and part of the "Godhead" become official church dogma. Early church "fathers" did not so teach; Justin Martyr of the second century C.E. taught that the holy spirit was an 'influence or mode of operation of the Deity'; Hippolytus likewise ascribed no personality to the holy spirit. The Scriptures themselves unite to show that God's holy spirit is not a person but is God's active force by which he accomplishes his purpose and executes his will.
The only place where the 3 are mentioned together is in 1 John 5:7, which turns out to be a spurious ADDITION by humans into The Bible. This was a serious and deliberate mis-translation, that has caused the confusion.
A footnote in The Jerusalem Bible, a Catholic translation, says that these words are "not in any of the early Greek MSS [manuscripts], or any of the early translations, or in the best MSS of the Vulg[ate] itself." A TextualCommentary on the Greek NewTestament, by Bruce Metzger (1975, pp. 716-718), traces in detail the history of the spurious passage. It states that the passage is first found in a treatise entitled LiberApologeticus, of the fourth century, and that it appears in Old Latin and Vulgate manuscripts of the Scriptures, beginning in the sixth century. Modern translations as a whole, both Catholic and Protestant, do not include them in the main body of the text, because of recognizing their spurious nature.-RS, NE,NAB.
Part of what has caused the confusion is changing the word 'spirit' into 'Ghost'. The word 'Ghost' is a 'personage'. But the rood of the word 'spirit', is not a personage, but a 'force'.
Both the Greek word (pneu-ma) and the Hebrew word ru-ach have the same ROOT meaning of 'breath'; but also has extended meanings beyond that basic sense. It can also mean: 'wind' the vital force in living creatures; one's own spirit (or temperament, if-you-will). It also refers to 'spirit persons' or 'spirit creatures', as in God and including angelic creatures. But it can also refer to 'the force - emanating from God'; or God's active force; and since it is always used in a 'holy way' and with a completely holy purpose, it can be called, God's holy spirit (with no caps, since it is a 'force' not a 'person'. (you can compare various souces:Koehler and Baumgartner's Lexicon in Veteris Testamenti Libros, Leiden, 1958, pp. 877-879; -- Brown, Driver, and Briggs' Hebrew and English Lexicon of the Old Testament, 1980, pp. 924-926; -- Theological Dictionary of the New Testament, edited by G. Friedrich, translated by G. Bromiley, 1971, Vol. VI, pp. 332-451.) All these meanings have something in common. They all refer to that which is invisible to human sight; and which gives evidence of 'force' in motion, or 'active'.
Not until the 4th century did the teaching that the holy spirit was a person and part of the "Godhead" become official church dogma. Early church "fathers" did not so teach; Justin Martyr of the second century C.E. taught that the holy spirit was an 'influence or mode of operation of the Deity'; Hippolytus likewise ascribed no personality to the holy spirit. The Scriptures themselves unite to show that God's holy spirit is not a person but is God's active force by which he accomplishes his purpose and executes his will.
The only place where the 3 are mentioned together is in 1 John 5:7, which turns out to be a spurious ADDITION by humans into The Bible. This was a serious and deliberate mis-translation, that has caused the confusion.
A footnote in The Jerusalem Bible, a Catholic translation, says that these words are "not in any of the early Greek MSS [manuscripts], or any of the early translations, or in the best MSS of the Vulg[ate] itself." A TextualCommentary on the Greek NewTestament, by Bruce Metzger (1975, pp. 716-718), traces in detail the history of the spurious passage. It states that the passage is first found in a treatise entitled LiberApologeticus, of the fourth century, and that it appears in Old Latin and Vulgate manuscripts of the Scriptures, beginning in the sixth century. Modern translations as a whole, both Catholic and Protestant, do not include them in the main body of the text, because of recognizing their spurious nature.-RS, NE,NAB.
Part of what has caused the confusion is changing the word 'spirit' into 'Ghost'. The word 'Ghost' is a 'personage'. But the rood of the word 'spirit', is not a personage, but a 'force'.
The light is the Holy Spirit. The Holy Spirit is God.
No, the Holy Spirit is the Third Person of the Godhead; Father, Son and Holy Spirit as in Matthew 28:19.
Do you mean et Spiritus Sancti? This would mean "and of the Holy Spirit", a phrase from the Christian benediction In nomine Patris et Filii et Spiritus Sancti, "In the name of the Father, and of the Son, and of the Holy Spirit".If the first word is really es, this would mean "you [singular] are of the Holy Spirit"; "you belong to the Holy Spirit".
The Holy Bible refers to the Holy Spirit
The holy spirit
holy spirit
To be filled with the holy spirit is to be presumed "Filled with God". What I learned in primary school, which was Christian. The Holy Spirit was Jesus after he had been killed, when you are filled with it means something like filled with High morale and such. Being filled with the HS = Filled with morale righteousness or something.
The term "Holy Spirit" refers to the third part of the holy trinity of the Christian religion. It was the spirit that washed over the disciples of Jesus Christ after his crucifixion and brought them peace.
Do you mean holy water? if so...holy water is used in baptism to represent the holy spirit. This is used because when Christians believe in Jesus, the holy spirit enters them.
Say 'I invite the holy spirit in' and the holy spirit will come in
It depends what you mean by "normal". If it is not the Holy Spirit then there is none.
If a spirit is doing it its an insult to the Father, the Son, and the Holy Spirit.