your sister is very good lol
It means: many thanks, darling.
Diolch yn fawr iawn
if you please
diolch yn fawr iawn!
From Aberystwyth:Dydd calan yw hi heddiw,Rwy'n dyfod ar eich trawsI ofyn am y geiniog,Neu grwst, a bara a chaws.O dewch i'r drws yn siriolHeb nesid dim o'ch gwedd;Cyn daw dydd calan etoBydd llawer yn y bedd.Another version (Gorse Valley):Calenig wyf yn 'mofyn Ddydd Calan ddechrau'r flwyddyn,A bendith fyth fo ar eich tŷOs tycia im gael tocyn.Calennig i mi, Calennig i'r ffon,Calennig i fwyta'r noswaith hon:Calennig i'm tad am glytio'm 'sgidia,Calennig i mam am drwsio fy sana.Rhowch galennig yn glonogI ddyn gwan heb geiniog,Gymaint roddwch rhowch yn ddiddig,Peidiwch grwgnach am ryw chydig!'Nghalennig i'n gyfan ar fore dydd Calan:Blwyddyn Newydd Dda i chwi!In Cardiganshire and Pembrokeshire:Mi godais heddiw mas o'm tŷA'm cwd a'm pastwn gyda mi,A dyma'm neges ar eich traws,Sef llanw'm cwd â bara a chaws.In the Teifi valley:Blwyddyn newydd dda i chi,Ac i bawb sydd yn y tŷ,Dyna yw'n dymuniad ni,Blwyddyn newydd, dda i chi.
It means: many thanks, darling.
OS gwelwch yn dda
Gaf i ... os gwelwch yn dda? = May I have ... please? (Please may I have...?)E.g.Gaf i hufen iâ os gwelwch yn dda = Please may I have an ice cream?Gaf i botel o gwrw os gwelwch yn dda = Please may I have a bottle of beer?
Diolch yn fawr iawn
if you please
diolch yn fawr iawn!
gwneud yn dda
Diolch yn fawr iawn am eich lletygarwch.
"Rwy'n hoffi chdi yn wirion."
You can say "diolch yn fawr iawn" in Welsh to express "thank you very much".
Penblwydd Hapus yn pump ar hugain chwaer fach
ystafell ymolchu.