The French phrase 'tout le temps' may mean all the time, the entire time, or the whole time. In the word-by-word translation, the adjective 'tout' means 'entire, whole'. The definite article 'le' means 'the'. And the noun 'temps' means 'time'.
just means "all the time"
"tout, alors" means 'all, then' in French. The phrase resembles "à tout à l'heure" which means 'see you later'
"Completely crazy" is an English equivalent of the French phrase tout fou.Specifically, the adverb tout means "all, completely." The masculine adjective fou means "crazy, mad." The pronunciation is "too foo."
'après tout' means 'after all' in French.
Dieu est bon en tout temps means 'God is good at all times'
'On s'aimerait tout bas' is French for 'we would whisper'.
"tout, alors" means 'all, then' in French. The phrase resembles "à tout à l'heure" which means 'see you later'
"tout le temps"
Think you may mean "à tout à l'heure" which means "see you soon".
Comment vas-tu après tout ce temps? in French is "How are you after all this time?" in English.
je mangeais tout le temps
Vous n'avez que tout le temps
'I think of it all of the time' in french is: Je pense tout le temps
Monde means "the world" As in the phrase "tout le monde" meaning all the world.
'et tout' is French for 'and all'
"Completely crazy" is an English equivalent of the French phrase tout fou.Specifically, the adverb tout means "all, completely." The masculine adjective fou means "crazy, mad." The pronunciation is "too foo."
"I dream about you all the time" is translated to "Je te rêve tout le temps"
'après tout' means 'after all' in French.