What does the Japanese Proverb Hanayori Dango mean in English?

Answer:
Literally it means "dango over/more than flower" , "rather dango than flower". Its meaning is nearly similar to when you say 'a bird in hand is worth two in the bush' in English, but not the same exactly. It refers to people preferring something tangible and practical over something aesthetic even if it's beautiful.
First answer by Kyuzo. Last edit by Kyuzo. Contributor trust: 40 [recommend contributor recommended]. Question popularity: 4 [recommend question].