Oi chusoi Dios aei enpiptousi in Greek, from Trascendentalist essayist, lecturer and poet Ralph Waldo Emerson (May 25, 1803-April 27, 1882), is "The dice of God always are loaded" in English.
The phrase "Oi chusoi Dios aei enpiptousi" translates to "The dice of the gods are always loaded." It is a Greek proverb that implies that fate is predetermined or events are influenced by a higher power.
How the gods
how the gods
"Zebra" in English is Ζέβρα in Greek.
"Oasis" in English is Όαση in Greek.
"Fall" in English is πτώση in Greek.
"Sisters" in English is αδελφές (adelfes) in Greek.
Εθνική (ethniki) in Greek is "national" in English.
Bernadette
"Great grandmother" in English is progiagiá (Προγιαγιά) in Greek.
σωμα means body in ancient greek literally translated as soma
French translations of the Bible have been translated from Greek and Hebrew into French. English translations have been translated from Greek and Hebrew into English
"Faithful and skillful" in English is pistos kai epidexios in Greek.
Ese kala? (Είσαι Καλά?) in Greek is "Are you well?" in English.
Μάνα μου (Mana mou) in Greek is "My motherland" in English.