"Conjunction" is an English equivalent of the Filipino phrase pang-ugnay. The combined word most famously makes appearances on language-learning internet sites. The pronunciation will be "pahng-oog-NEYE" in Tagalog.
"Pang-ugnay" in English translates to "conjunction." It is a part of speech that connects words, phrases, or clauses in a sentence.
Pang-ugnay in Filipino is "copulative" in English.
The word "scorpion" translated from English to Filipino is "alakdan."
"Riddle" is an English equivalent of the Filipino word bugtong. The repeated phrase bugtong-bugtong often precedes the riddle's presentation in Filipino culture. The pronunciation will be "buhg-tawng" in Tagalog.
"Papansin talaga" can be translated to "real attention seeker" in English.
ewan ko sayo tanong mo kay dolphy :))
The Filipino word "pitik" can be translated to English as "flick" or "snap," depending on the context. It generally refers to a quick motion or movement, often done with the fingers.
The Filipino language is known as Tagalog. There are many English short stories which have been translated into the language.
Pamahalaan means government, when translated from Filipino to English.
Translated from Filipino to English it means 'capital.'
The word "scorpion" translated from English to Filipino is "alakdan."
magandang gabi
"Pag may usok, may apoy." - Where there's smoke, there's fire. "Kapag ang alak ay dumapa, ang lalim ay nahuhulaan." - The depth of the wine can be surmised from its taste/character. "Walang matimtimang birhen sa matinis na linga." - No virgin is without her thorn.
Sibol is a Filipino word which means to bud or to sprout. It is translated in English as germination.
There is only one Filipino word for the English term 'geometry'. When 'geometry' is translated into Filipino, the word becomes 'heometriya'.
You can use online translation tools like Google Translate to translate text from English to Filipino. Keep in mind that translation may not always be 100% accurate, as it may not capture the nuances of the original text. It's helpful to have a native speaker review the translation for accuracy and cultural nuances.
Sei filippino? or Sei delle Filippine?
"Riddle" is an English equivalent of the Filipino word bugtong. The repeated phrase bugtong-bugtong often precedes the riddle's presentation in Filipino culture. The pronunciation will be "buhg-tawng" in Tagalog.
ewan ko sayo tanong mo kay dolphy :))