There is no single Hebrew word with this meaning, but you can translate it as a phrase:
God's chosen male = bachir elohim (בחיר אלוקים)
God's chosen female = bechirat elohim (בחירת אלוקים)
There isn't a Hebrew word with this meaning. But it can be translated with 4 words:
bakhur al yedei hashem (בחור על ידי ה׳)
There is no Hebrew or Yiddish word that refers to someone who is not Jewish. In English, the Hebrew word "goy" is used, but this word only means "nation". Jews do not have a specific word that they use to reference the fact that non-Jews are not Chosen.
The word called means , when God calls you for a purpose like to be a prophet.Chosen means when you are chosen for Gods work like to be a pastor or a missionary.
favored מועדף=chosen × ×‘×—×¨=
But is not a a Hebrew word. The English word But means אבל (aval) in Hebrew.
The word "mugle" is not a Hebrew word, but it's close to the Hebrew word magál (מגל) which means "sickle," and the word muglah (מוגלה) which means pus.
Rabim means 2 things: either plural, or many.
Jireh is not a Hebrew word. There no J in Hebrew.
No. Janah is not a Hebrew word, and the Hebrew word for Paradise comes from the Hebrew word pardess (פרדס) which means "orchard."
The Hebrew word for female means female
"but" is not a Hebrew word. It is close to the word baht, which means daughter.
Emir is an Arabic word, not a Hebrew word. It is close to the Hebrew word amir (אמיר) which means "treetop". Emir in Arabic (أمير) means "Prince".
No. The Hebrew word for strength means strength.