In Irish it's Lá breithe shona duit Happy birthday
or Breithlá sona duit
In Scots Gaelic it's Co-là breith sona dhut!
Là breith sona dhuit is Happy Birthday in Scottish Gaelic
Co là breith sona dhut is 'Happy birthday to you'.
The "Scottish language" can be either
Co- latha-breith sona dhuibh! (polite form)
Irish Gaelic: Lá breithe sona duit! Breithlá shona duit!
Scottish Gaelic: Co-là breith sona dhut!
In Irish it's "Bain sult as do thríochadú breithlá" (or Bain sult as do 30ú breithlá)
In Irish it's "Bain sult as do 21ú breithlá" (Bain sult as d'aonú breithlá is fiche)
In Irish it's "breithlá shona"
Bliadhna Mhath Ùr
Lá breithe sona, ar do 70ú bliain.
breithlá sona 21ú
You need to specify Irish Gaelic or Scottish Gaelic: they are two separate languages.
In Irish "Happy Birthday, (with) love, Mom" would be "Lá breithe shona dhuit,le grá, Mam".In Scottish Gaelic: ?
Co-là breith sona dhut, a Iain (or John)!
sona, happy, content
Irish (Gaelic): Lá breithe sona, a Anna!Scottish Gaelic: '(Co) là breith sona dhut, a Anna!'or 'Ceann-bliadhna sona dhut, a Anna!'
In Irish:Comhgáirdeas bhur gceiliúradh (plural)Comhgáirdeas do cheiliúradh (singular)In Scottish Gaelic: Cuirm Bhliadhnail SonaBe aware that 'Gaelic' is actually two separate languages: Scottish Gaelic (called 'Gaelic' in Scotland) and Irish Gaelic (called 'Irish' in Ireland).
In Scottish Gaelic Happy New Year is Bliadhna Mhath ÙrPronounced "bleeana vah oor"
The translation of Happy Birthday in Irish Gaelic is "Himpola Diyo" and Best Wishes Melissa is "Dunodia gach Melissa." I am a native Irish Gaelic speaker. I hope this helped you and happy birthday to Melissa from me too!
how do you say happy holidays in scottish lol you just say happy holidays then that's you said it
Úthas COMMENT: This does not appear to be correct. Another google translation?ANOTHER ANSWER:In Irish: áthas or lúchair.In Scottish Gaelic:?
'A happy birthday',Lá breithe sona dhuit (A happy birthday to you) in Irish Gaelic.
It is mac in Scottish Gaelic.