In the "standard' dialect of Irish madra means 'a dog'; in a more dialectal Irish the word is madadh. Rua means 'reddish-brown, russet, copper brown' and is also used to describe red hair. So 'red dog' is a fox.
Sionnach beag in both Irish and Scottish Gaelic.
madadh / madra / gadhar
madadh / madra / gadhar
foxes To be more specific: Irish: sionnach (a fox), sionnaigh (foxes) OR madra rua (fox), madraí rua (foxes) Scottish Gaelic: sionnach, pl: sionnaich OR madadh-ruadh, pl: madaidh-ruadh balgair, pl: balgairean.
In Irish it's: madadh dubh / madra dubh / gadhar dubh
madadh ceansa / madra ceansa / gadhar ceansa
In Irish: madra bán (or madadh bán) In Scottish Gaelic: cù bàn
Bhi mada rua ag farradh ar giorra ;)
Be aware that 'Gaelic' is actually two separate languages: Scottish Gaelic (called 'Gaelic' in Scotland) and Irish Gaelic (called 'Irish' in Ireland).In Irish: gadhar rua or madra rua (the latter can also mean 'fox')In (Scottish) Gaelic: cu ruadh.
In Irish it's madra rua / sionnach
In Irish it's madadh rua/ madra rua/ sionnach;in Scottish Gaelic it is sionnach/ balgair/ madadh-ruadh.If you mean the Irish surname 'Fox' it can have a variety of originsÓ Catharnaigh of Co. MeathÓ Sionnaigh of Westmeath, Mayo, Louth, Kilkenny, GalwayMac a' tSionnagh of Tyrone, LouthÓ Sionacháin/Ó Seanacháin of Westmeath & Cavan.
It sounds like modh'-ra ('dh' is like 'th' in 'mother').It means 'dog'.