"εραστής" (erastees) and "αγαπητικός" (aghapeeteekos)
ErastIs
Philosopher
A philanthropist. This term comes from the greek for a lover of man.
yes. the word Philosopher does indeed mean "lover of wisdom." The word originated from Greek.
The word is "oenophile", from Greek roots.
It's "latris tis sofias" or "λάτρης της σοφίας".
Well, obviously it means "lover of words". From Greek Lexis = word and Philos = lover of. I believe it is usually spelled with an o in English: lexophile.
"Lover" is the English word for lover.
Athena the greek god was a lover of music
Ian is the greek parralel of lover of "lover of Kelly".
Bibliophile "Bibliophile" is the common term for a person who loves reading. However a bibliophile is, most accurately, a lover of books - someone who likes books, including someone who likes to collect books. While this may coincide with a love for reading, it to me is not the same thing. I am not sure a particular "phile" word exists for a lover of reading as opposed to a lover of books. Biblio is the Greek word for "book". The Greek word for "read" is διαβαζω (diavazo), so I nominate / coin "diavazophile" to mean a lover of reading.
It means love of wisdom. Philo(s)- = a friend of, a lover of sophy -> sophia = wisdom