This is the entire song that includes 11 stanzas. Though if sung, they sing only the first and the last stanza.
Oi maamme, Suomi, synnyinmaa, soi, sana kultainen. Ei laaksoa, ei kukkulaa, ei vettä, rantaa rakkaampaa, kuin kotimaa tää pohjoinen, maa kallis isien.
On maamme köyhä, siksi jää, jos kultaa kaivannet. Sen vieras kyllä hylkäjää, mut meille kallein maa on tää, sen salot, saaret, manteret ne meist on kultaiset.
Ovatpa meille rakkahat koskemme kuohuineen, ikuisten honkain huminat, täht´yömme, kesät kirkkahat, kaikk´kuvineen ja lauluineen mi painui sydämeen.
Täss auroin, miekoin, miettehin isämme sotivat, kum päivä piili pilvihin tai loisti onnen paistehin, täss Suomen kansan vaikeimmat he vaivat kokivat.
Tään kansan taistelut ken voi ne kertoella, ken? Kun sota laaksoissamme soi, ja halla näläntuskan toi, ken mittasi sen hurmehen ja kärsimykset sen?
Täss on sen veri virrannut hyväksi meidänkin, täss iloaan on nauttinut ja murheitansa huokaillut se kansa, jolle muinaisin kuormamme pantihin.
Tääll´olo meill on verraton ja kaikki suotuisaa, vaikk onni mikä tulkohon, maa isänmaa se meillä on. Mi maailmass on armaampaa ja mikä kallimpaa?
Ja tässä, täss´ on tämä maa, sen näkee silmämme. me kättä voimme ojentaa ja vettä rantaa osoittaa ja sanoa: kas tuoss´ on se, maa armas isäimme.
Jos loistoon meitä saatettais vaikk´ kultapilvihin, mis itkien ei huoattais, vaan tärkein riemun sielu sais, ois tähän köyhään kotihin haluamme kuitenkin.
Totuuden, runon kotimaa maa tuhatjärvinen miss´ elämämme suojan saa, sa muistojen, sa toivon maa, ain ollos, onnees tyytyen, vapaa ja iloinen.
Sun kukoistukses kuorestaan se kerran puhkeaa, viel lempemme saa hehkullaan sun toivos, riemus nousemaan, ja kerran, laulus synnyinmaa korkeemman kaiun saa.
The national anthem of Bahrain does have lyrics. There are three versions, each with different words.
spain's.
The person that made the lyrics for the national anthem of the Dominican Republic was Emilio Prud'homme .
There aren't any lyrics, Spanish or English: the Spanish national anthem is entirely instrumental, with no vocals.
finlands national insrument is the Kantele
Nkosi Sikelel' iAfricaThe lyrics of "Nkosi Sikelel' iAfrica" ("God Bless Africa") have been translated into various African languages. See the website of the ANC (via the Related Link) for the translations. To hear a huge range of versions of the anthem, head for YouTube.
The Moroccan National Anthem is called the "Cherifian Anthem" and the lyrics (as well as an audio recording) can be seen here: National Anthems: Morocco.
The Moroccan National Anthem is called the "Cherifian Anthem" and the lyrics (as well as an audio recording) can be seen here: National Anthems: Morocco.
Ahmad G. Chaglacomposed the music of the National Anthem of Pakistan in 1950. HafeezJullundhriwrote the lyrics of the National Anthem of Pakistan in 1952 .
One can learn the lyrics to the national anthem of Canada from one of the following locations. They are Link On Learning, The Canadian Encyclopedia, Metro Lyrics and your local library.
National Anthem of Pakistan is in Persian language. The lyrics of the anthem were written by Hafeez Jallundri in 1950. The anthem was officially adopted in 1954.
the spanish national anthym, known as the royal march.