answersLogoWhite

0


Best Answer

Indigenous people composed a melody related with the Igorot and Kalinga locals of the Cordillera Mountains in the northern part of the Philippines and it is called Salidumay. It is not customarily sung in Tagalog, yet Filipina vocalist Grace Nono, converted the native lyrics into tagalog lyrics.

User Avatar

Eric Benazo

Lvl 2
3y ago
This answer is:
User Avatar
More answers
User Avatar

Wiki User

11y ago

- it is a folk song

- a lullaby chant among the natives of the Cordillera mountains

- it is a syllabic and the lines don not end in a rhyme but in a asonance

This answer is:
User Avatar

User Avatar

Wiki User

11y ago

ewan ko rin sayo dota nalang

.

This answer is:
User Avatar

User Avatar

Ivy Apuya

Lvl 2
3y ago

San lugar ang salidumay songs

This answer is:
User Avatar

User Avatar

Wiki User

12y ago

NTRO

Biyernes ng umaga

Paggising ko pasok sa 'skwela

Nalilito, may exam ngayon

Napipikon, 'di ko malaman kung sa'n ako lilingon

Para makakuha ng sagot

Kapag bumagsak, ako'y malalagot

Kay Ermat, Erpat, sipa, tadyak

Ilabas ang kodiko, baka makalusot

Sa teacher kong apat ang mata

Nakasalaming kasing kapal ng tabla

Palakad-lakad, lapad lapad

Buti na lamang ako nama'y nakapasa

Kung Hindi mapipilitan nanaman akong ulitin ang lahat ng mga pangyayare

Katulad ng minsan ako ay nag biyahe

At nakilala tong malupit na babae

Sa may QC pangalan ay Debbie

Nag-aabang sya ng taxi

Tinitigan ko sya ng mata sa mata

Sinabi kong you look lonely

Do you wanna go somewhere, plak!

Nagka-bituin ang aking paningin

Bumakat ang kanyang kamay sa 'king mukha

Pagkatapos akong sampalin

Pero ngumiti s'ya

May kinuha sa bag at sinabing pwede ko daw ba syang matawagan

Kaya binigay nyang kanyang calling card sa 'kin

Na animo'y parang humahalik sa hangin

Kaso lang, napagkamakalan kong calling card nya na ticket ng bus

Naitapon kong kasama ng isang baso ng juice

Sinubukan kong hanapin don sa may Sta. Cruz

At baka sakali na ang landas namin ay mag krus

Kaya pumasok ako sa isang eskinita

At tinanong ang kauna-unahan na nakita

Dahil baka sakaling kanyang nakikilala

Ang babaeng animo sa 'kin ay isang diwata

Manong, nakikilala n'yo pa ba sino ba 'yon

Ano nga bang pangalan nya, teka, Girlie ba 'yon

Oo, kanina pa naghihintay sa 'yo doon

Lapitan mo, hayon nakaupo sa may balon

Eto ba sya, bakit parang Hindi yata ito

Maganda sya kaya sige, napasubo ako

Teka lang, teka muna, ako'y litung-lito

Nangyayari lang 'to sa mga guni-guni ko

Na para bang nagmamaneho ng isang bagung-bagong auto

Marami nang pera, nanalo pa sa lotto

Walang kumakalaban at lahat bumibilib

Hindi naghihintay, Hindi naiinip

Teka lang, mabalik tayo sa kabilang kwento ko

Habang naglalakad ay nakasalubong ako ng hip hop na metal

Punkistang bungal, natapilok kaya na-shoot sa kanal

Tinulungan ko, kawawa naman kasi

'Di na nya makita limang pisong pambili

Ng suka na gagamitin ng kanyang inay

Para may sawsawan ang kanyang masibang itay

Salamat ha, ang bait mo pala

'Pag dating sa kanila

Ako lang ang 'di pinakilala sa kapatid nyang si Girlie

At sa pinsang si Debbie

Gulung-gulo at ako ay Hindi mapakali

Para bang ang lahat ng mata'y sa 'kin nakatingin

At Hindi ko malaman kung ano ang aking gagawin

Kasi ba naman parang walang malabong nangyari

Sa 'min nitong mga kaharap kong panalong babae

This answer is:
User Avatar

User Avatar

Wiki User

9y ago

The correct spelling is salidumay instead of salidummay. A salidumay is a folk song of the ethnic tribes in the Philippines. It is traditional music of the Central Cordillera area tribes.

This answer is:
User Avatar

User Avatar

Wiki User

11y ago

daarmgoklhbhbhldkf

This answer is:
User Avatar

User Avatar

Wiki User

11y ago

dota

This answer is:
User Avatar

Add your answer:

Earn +20 pts
Q: What is the definition of salidumay?
Write your answer...
Submit
Still have questions?
magnify glass
imp