answersLogoWhite

0


Best Answer

The phrase 'W chmurach' is a Polish equivalent to the title of the movie 'Up in the air'.

-but the phrase "W chmurach" means "in the clouds" up in the air is "na górze w powietrzu."

User Avatar

Wiki User

12y ago
This answer is:
User Avatar
More answers
User Avatar

Wiki User

14y ago

The phrase 'Tra le nuvole', which is pronounced as 'trah leh NOO-voh-leh' and translated as 'in or among the clouds', is an Italian equivalent to the title of the movie 'Up in the air'.

This answer is:
User Avatar

User Avatar

Wiki User

14y ago
The phrase 'Tra le nuvole', which is pronounced as 'trah leh NOO-voh-leh' and translated as 'in or among the clouds', is an Italian equivalent to the title of the movie 'Up in the air'.
This answer is:
User Avatar

Add your answer:

Earn +20 pts
Q: What is the movie title 'Up in the air' in Polish?
Write your answer...
Submit
Still have questions?
magnify glass
imp
Related questions

What is the movie title 'Up in the air' in Slovenian?

The phrase 'V zraku' is a Slovenian equivalent to the title of the movie 'Up in the air'.


What is the movie title 'Up in the air' in Turkish?

The phrase 'Aklı Havada' is a Turkish equivalent to the title of the movie 'Up in the air'.


What is the movie title 'Up in the air' in Serbian?

The phrase 'U vazduhu' is a Serbian equivalent to the title of the movie 'Up in the air'.


What is the movie title 'Up in the air' in Russian?

The phrase 'Мне бы в не́бо' is a Russian equivalent to the title of the movie 'Up in the air'.


What is the movie title 'Up in the air' in Macedonian?

The phrase 'Горе во воздухот' is a Macedonian equivalent to the title of the movie 'Up in the air'.


What is the movie title 'Up in the air' in the Spanish of Latin America?

The phrase 'Amor sin escalas', which is pronounced 'ah-mohr see-neh-SKAH-las', is a Spanish equivalent to the title of the movie 'Up in the air'.


What is the Croatian translation of the movie title 'Up in the ar'?

The phrase 'Ni na nebu, ni na zemlji' is a Croatian equivalent to the title of the movie 'Up in the air'.


What is the movie title 'Up in the air' in the French of Québec Canada?

The phrase 'Haut dans les airs', which is pronounced as 'oh daw leh-zehr' and translated literally as 'high in the air', is a French equivalent in Québec, Canada to the title of the movie 'Up in the air'.


What is the movie title 'Up in the air' in the Portuguese of Brazil?

The phrase 'Amor sem escalas', which is pronounced 'uh-moor seh-nghee-SKAH-leyes',* is a Portuguese equivalent in Brazil to the title of the movie 'Up in the air'.*The sound 'eye' is similar to the sound in the English noun 'eyes'.


What is the movie title 'Up in the air' in the Portuguese of Portugal?

The phrase 'Nas Nuvens', which is pronounced as 'neye*-zhnoo-vengzh and translated literally as 'in the clouds', is a Portuguese equivalent in Portugal to the title of the movie 'In the air'.*The sound 'eye' is similar to the sound in the English noun 'eye'.


What movie have the word up in the title?

Up


What are some songs with air in the title?

no air - Chris brown / jordin sparks