The translation for "strength in family" in Samoan is "tautua ma le aiga" which emphasizes the idea of service and loyalty within the family.
O aiga
Geri is not a Samoan name so it does not have a Samoan translation. If a Samoan was named Geri, their Samoan family/friends would simply call them "Geri".
If the name is not Samoan & not in the Bible, its likely that the name will not have a Samoan translation. So if someone is named Varner, his/her family & friends would simply call them Varner.
Jillian is not a Samoan name therefore does not have a Samoan translation. If a Samoan girl was named Jillian her family/friends would simply call her Jillian (or make up some sort of nickname for her).
Dave is not a Samoan name so does not have a translation in the Samoan language. However, David is in the Bible, therefore has a translation as, of course, Samoa is a very religious nation. The Samoan translation of David is TAVITA.
Andrew is not a Samoan name therefore has no Samoan translation.
Kayla is pronounced exactly the same in Samoan as it is in English.
uufa i gai-geo gifay
Uso-Cousin or family
Tony is not a Samoan name so would not have a translation in the Samoan language. If a Samoan boy was named Tony, his family would simply call him Tony.
Bonnie is not a Samoan name therefore does not have a Samoan translation. If there was a Samosn girl named Bonnie, her family/friends would simply call her Bonnie.