Literally means "We have brought peace onto you" (extract from a prayer)
We brought peace unto you
heveinu shalom aleichem is a song that does not from a prayer.
Heveinu Shalom (הבאנו שלום) means "We brought peace" in Hebrew.
Aleichem Shalom has written: 'Kleine menshelekh mit kleine hashagot' 'Ausgeweilte shriften'
it is the response to greeting "shalom aleichem" and it means "peace unto you."
If you're referring to the poem Shalom Aleichem, it's attributed to Rabbis from Safed and was written at the end of the 17th century.
During Sabbath
In what language? Hebrew is "Shalom aleichem."
The most common one is still "shalom aleichem", from Hebrew (and Arabic).
heveinu shalom aleichem (×”×‘×™× ×• שלום עליכם) means "we brought peace to you"
"sha-LOME ah-lay-KHEM"(For a treat, compare it to the Arabic.)
to a male: גם שיהיה שלום עליך, חבר (gam sheyihyeh shalom alekha, khaver) to a female: גם שיהיה שלום עליך, חברה (gam sheyihyeh shalom alayikh, khavera)
The word "aleichem" is a Yiddish phrase that translates to "peace be upon you" in English. It is a customary greeting in Jewish culture, similar to "shalom" in Hebrew or "assalamu alaikum" in Arabic.