The phrase 'Veni, vidi, vinci' contains a misspelling. The correct phrase is 'Veni, vidi, vici', which means 'I came, I saw, I conquered'. The first recorded instance of the statement is by Gaius Julius Caesar [July 13, 100 B.C. - March 15, 44 B.C.]. The sentence is part of his message to the Roman Senate about his victorious battle against Pharnaces II [d. 47 B.C.] of Pontus, at Zela, in modern-day Turkey. Caesar's statement is recorded in 'Parallel Lives' by Lucius Mestrius Plutarchus ka Plutarch [c. A.D. 46-120], and in 'Life of the 12 Caesars' by Gaius Suetonius Tranquillus ka Suetonius [c. 69/75-after 130].
Julius Caesar did.
In 47 BC, following the Battle of Zela
Ceaser was sent to conquer a tribe of Gauls and a few days later sent back the Veni,Vidi, Veci message which meant, I went, I saw, I conquered.
No one can say for certain just how Julius Caesar and his contemporaries pronounced their Latin. The best guess for the pronunciation of "veni, vedi, vici" is still "vee nay, vee dee, vee cee." The "w" and hard consonant ("wen nee, wed dee, wiki") first showed up in sixteenth century England and was probably an out-growth of the Protestant Reformation which sought to rid itself of any ties to the Catholic Church and its Latin which has been in use since the first century AD. Whose "correct" is better? There are different opinions of how "Veni, vidi, vice." should be pronounced even among mutually respected scholars: in church Latin, "Vaynee, veedee, veechee." is generally considered correct, while the most common classical pronunciation is "Waynee, weedee, weekee." Most Latin scholars currently teaching or studying Latin go with the classical pronunciation, but the church pronunciation is still common with those who studied Latin more than 20 years ago or not at all.
The first to say that he wanted to leave was big Shaquille O Neil.
I came, I saw, I conquered in Latin is Veni, Vidi, Vici.
Veni, vidi, amavi
Veni Vidi Emi
Julius Caesar did.
In 47 BC, following the Battle of Zela
Ceaser was sent to conquer a tribe of Gauls and a few days later sent back the Veni,Vidi, Veci message which meant, I went, I saw, I conquered.
Exactly how you wrote it-- venio means "I come" and "veni" means I came or I have come video means "I see" and "vidi" means I saw or I have seen vinco means "I conquer" and "vici" means I conquered, or I have conquered. so yeah, "veni, vidi, vidi" is how you say "I came, I saw, I conquered" in Latin.
In Sicilian, you can say "Vini ccà" to mean "come here".
No one can say for certain just how Julius Caesar and his contemporaries pronounced their Latin. The best guess for the pronunciation of "veni, vedi, vici" is still "vee nay, vee dee, vee cee." The "w" and hard consonant ("wen nee, wed dee, wiki") first showed up in sixteenth century England and was probably an out-growth of the Protestant Reformation which sought to rid itself of any ties to the Catholic Church and its Latin which has been in use since the first century AD. Whose "correct" is better? There are different opinions of how "Veni, vidi, vice." should be pronounced even among mutually respected scholars: in church Latin, "Vaynee, veedee, veechee." is generally considered correct, while the most common classical pronunciation is "Waynee, weedee, weekee." Most Latin scholars currently teaching or studying Latin go with the classical pronunciation, but the church pronunciation is still common with those who studied Latin more than 20 years ago or not at all.
"Venisti" (singular) or "venistis" plural.
Baptism of Christ was his first contribution to a known art work. Many say his first independent piece is either the annunciation or virgin of the rocks.
It only says his name. Leonardo da Vinci. If you do an internet search "Leonardo da Vinci grave", you will see pictures of it.