The name Los Angeles means "The Angels" in Spanish.
It is also rolls more easily off of the tongue than the original settlement's name, "El Pueblo de Nuestra Senora la Reina de los Angeles del Rio de Porciuncula" , which translates as "The town of Our Lady the Queen of the Angels on the Porciuncula River".
Because LA is next to Hollywood , many careers like actinq and sinqinq are fullfilled. the actinq/sinqinq/etc. is the dream... thats why los angeles is called the city of dreams.
?
Los Angeles
"Los Angeles" is Spanish for "The Angels." Or, perhaps more to the point would be, "The Angels" is English for "Los Angeles." The Angels were originally called the Los Angeles Angels; the name "Angels" coming from the city's name, "The City of Angels." Los Angeles translated means "City of the Angels". This is most likely how the team got their moniker. Los Angeles means "city of Angles" so the team in result the team named the Angels.
Why is Los Angeles nicknamed City of Angels
The Angels. The full name of the town in California was El Pueblo de Nuestra Señora la Reina de los Ángeles de la Porciúncula (The Village of Our Lady, the Queen of the Angels of Porziuncola)
Los Angeles (AKA The city of angels)
City of Angels and the Entertainment Capital of the World. Also referred to as La La Land.
Los Angeles was the city of angels
Los Angeles
The translation of Los Angeles in English is "The Angels."
City of Angels
"Los angeles" means "the angels" in Spanish. That's why they call Los Angeles "the city of the angels."
No, but the City of Angels, Los Angeles, is in the state of California.